Pope Francis released his message for World Youth Day, which the Church will celebrate in every diocese on 24 November, a few ...
随着网络连线的恢复,破坏的程度变得清晰。东枝教区和景东教区(掸邦)完全与外界隔绝。当地消息人士称,该国军政府缺乏应对局势的资源,人们只能自生自灭。同时,宗座外方传教会基金会已重新启动其缅甸紧急基金。
In his visit to the Southeast Asian city-state, Pope Francis spoke of the urgency of not leaving anyone in the shadow of its ...
As connectivity is restored, the extent of the devastation becomes clear. The dioceses of Taunggyi and Kengtung (Shan State) ...
Next Digital高管马克·克利福德和戈登·克罗维茨已对这家全球会计师事务所提出投诉。据称,它在向香港当局提供基本服务的同时助长了侵犯人权行为。这一举措给政府当局“帮助”镇压批评声音蒙上了阴影。
Lo scrive papa Francesco nel messaggio per la Giornata mondiale della gioventù che la Chiesa celebrerà nelle diocesi il 24 ...
莫斯科(亚洲新闻) - 车臣艾哈迈德营指挥官、51岁的阿普蒂·阿劳迪诺夫(Apti ...
阿姆阿德米党(Aam Admy Party)领导人是莫迪的反对派成员,去年三月因消费税丑闻被捕后被最高法院释放。名官员接替他的政党议员。不过,他希望将行政投票提前到11月,以便从德里公民那里获得“诚实证书”,重新回到行政领导层。
Nella sua visita papa Francesco ha parlato dell'urgenza di non lasciare ai margini nessuno all'ombra dei grandi grattacieli ...
The UN-backed World Restoration Flagship project seeks to restore 10,000 hectares by 2030. Coastal forests are vital to ...
Solo in queste ore, con il ripristino delle connessioni, sta emergendo la vastità della devastazione che si è abbattuta sul ...
Avviato il progetto “World Restoration Flagship” sostenuto dall'Onu per ripristinare 10mila ettari entro il 2030. Le foreste ...